Wednesday, February 14, 2007

I love you

Dato che e' San Valentino (Valentine's Day) ho pensato di scrivere questo articolo.
In italiano noi abbiamo la differenza tra "ti amo", per la ragazza/o o moglie/marito, e "ti voglio bene", per tutti gli altri. In inglese non c'e' questa differenza. Entrambi vengono tradotti "I love you". Ovviamente c'e' la differenza concettuale tra tipi di sentimento, ma si esprime sempre con la stessa frase. Per esempio ogni ragazzo quando finisce a parlare con il genitore al telefono dice sempre "i love you". All'inizio mi sembrava strano ma ora ci ho fatto l'abitudine. Puoi usare "i love you" con chiunque: amici, genitori e ragazza/ragazzo.

1 comment:

Anonymous said...

spero che riporti questa usanza in italia.c